6. indlæg - "En kort gennemgang af traktorens historie på Ukrainsk"

Af Øjvind Fritjof Arnfred

Arvestrid er forholdsvist normalt i vores ende af verden, desværre. Som regel slås man om noget med materiel værdi; penge eller sølvtøj, eller også slås man om noget der har følelsesmæssig værdi.

Den bog jeg vil anbefale i denne uge handler på sin vis om en arvestrid af den sidste slags, men den handler også om identitet – både i forhold til hvor man hører til, og i forhold til hvordan man forholder sig til sin egen historie – og så handler den en lille smule om traktorer i Ukraine. Dog noget mindre end titlen ellers antyder.

Bogen hedder nemlig ”En kort gennemgang af traktorens historie på ukrainsk”, og selv om den altså for det første er på dansk, og for det andet handler påfaldende lidt om traktorer, er det bestemt én man bør stifte bekendtskab med. Især hvis man hører til den relativt store del af befolkningen der har en familie som de af og til synes er lidt nogle underlige nogle.

Historien bliver fortalt af kvinden Nadja som er vokset op i England efter at hendes forældre og søster flygtede dertil fra Ukraine. Nu er hendes mor i mellemtiden død, og hendes far er begyndt at opføre sig lidt… lad os sige: specielt. Han har altid holdt meget af ingeniørkunst, og har derfor sat sig for at skrive en bog som skal indeholde en kort gennemgang af traktorens historie på ukrainsk, deraf titlen på resten af bogen. Men det er nu ikke det der er det mest mystiske ved hans opførsel. Det er derimod det ægteskab han er i færd med at indgå med Valentina, en ukrainsk kvinde der tilsyneladende ikke har helt rent mel i posen, men som til gengæld har lange ben – og fingre, hvis man skal tro jeg-fortælleren og hendes søster.

De to søstre har egentlig et ganske anstrengt forhold til hinanden og til deres far, men de allierer sig alligevel for at slippe af med den udefrakommende indtrænger i deres familie. Undervejs får de også en ny forståelse for hinanden, i hvert fald lidt.

Maria Lewycka, som forfatteren hedder, er selv vokset op med ben i to kulturer, den engelske og den ukrainske, og hun skriver enormt godt om den forvirring om hvem og hvad man er, som kan opstå i den forbindelse. Og så er hun sjov!

Valentina vil foreksempel gerne have en bil, men det skal være en Jaguar eller en Rolls Royce. Ikke en lorteskoda eller en lortelada, siger hun. Den Rolls Royce Nadjas far så endelig får skaffet hende, så han kan få lidt fred er imidlertid en smadrekasse han køber hos en fordækt type, og resten af bogen igennem bliver den konsekvent kaldt ”lortebilen”, som om det er et eget mærke.

Det er virkelig en sjov historie, men den rummer også en heftig alvor, både når det handler om familien, men også i når det drejer sig om Ukraines bratte overgang fra at være kommunistisk til at blive kapitalistisk med 110 km/t. – lån den. Og læs den før din søster!